?

Log in

 
 
13 December 2012 @ 10:51 pm
[Trans] Kame Camera - Vol.23 Treasure  
Let's celebrate Bem movie roadshow vith a Kame Camera corner :D

Highlights:
-Kohai love towards Kame :D
-Talking about emotional attachment to objects... or not?
-Kamenashi in a desert island...?
-Some member love from Kame to KT members ♥


Thank you to krysyuy for her English betaread ♥

KAME CAMERA
What's the scenery of the bottom of the heart that Kamenashi Kazuya's lens reflects?

Vol.23 宝物 - Treasure

「The real treasures are things without a form: the feelings and memories that live inside the things you’ve given or received.」

kamekamera23


This is the “treasures corner” at the entrance of my home. It’s a display of the brand shoes I like and collect, and of the signed balls and gloves I’ve received by baseball players. When friends come, sitting down in front of this shelf and having a “treasure pride” chat while drinking is a moment of bliss (laughs).



If I’m asked what’s my treasure, there are too many that I can’t limit it to just one. First, there are the presents. Considering my job there are many times I receive presents, but as expected, I’m glad of the feelings together with them. My “first glove” that was given to me by my parents as a Christmas present when I was little, and also the speakers that Kis-My-Ft2’s Tamamori gave me some days ago to commemorate the first day of the stage play made me happy. Even small presents like tea or beauty goods, there are many things that later become a precious part of me.

For me I originally get into anything from appearance first, so objects that I liked and bought are precious things that express the me of that time. I feel that they are making me move with a huge power. Especially things that I bought when I was 20, the period I was welcoming a great turning point, I feel that they are the starting point of my present self and I can’t throw them away. The first car I bought or the sofa, the clothes I bought being conscious of adults, accessories… Even if I don’t use them anymore, I keep them very dearly without being able to throw them away.

Just, even if there is an emotional attachment toward things, I also think that my attachment to them is weak. I don’t want to create a situation in which I can’t live without them. In my recent lifestyle the mixer I use to create green vegetable smoothies is an indispensable tool. But that too, it is because during stage play shows I can’t eat heavy breakfast or lunch. When the stage play ends, I will be perfectly fine even without relying on the mixer. Living in Tokyo and being busy with work you feel that many things are necessary, and that is another fun thing. Actually there aren’t so many things that are absolutely necessary to me in order to survive. If I had to go to a desert island, I am the type that wants to keep the stuff to bring with him at the minimum. It would be the camera to record my life there, then a toothbrush, a survival knife, and a lighter to light a fire. I guess it’d be enough with a player to listen to music and one book. I won’t bring a mobile phone with me. I mean, even though I am going to live in a desert island from now on, what should I do remembering my life in Tokyo? If I am free enough to look at the addresses and pictures in the mobile and miss everything, it’s better if I use my heart and body to continue living in a way more joyful way. I want to live possessing an adaptable nature, wherever I am.


I have become a “person who wants to give”, both towards a girl and the members.


Thinking like this, probably what I consider my treasures are things without a form more than things with a form. For presents too, the memory of giving them to someone is stronger [than the present itself]. Even in primary school when I gave the girl I liked a Giants’ keyholder and I was rejected immediately is a good memory (laughs). Even giving a watch to my dad and a necklace to my mother in occasion of my 20th birthday, I felt I could become an adult and I was filled with a deep emotion.

Actually I am probably a “person who wants to give” (laughs). Even the desire of giving the girl I like shoes, clothes or interior goods that seem to match well with her is really strong. It’s absolutely not because I want to dye her with my color (laughs). Recently that “desire to want to give” is expanding to the group members and the male kohai too. When I go outside to do some shopping I am reminded “these clothes would look good on Koki”, or “I want to give this to my kohai”, and without realizing I am about to buy them. This year my co-stars in the stage play were only kohai, so I feel that my power of liking to do things for others increased even more together with the consciousness of being the principal of the stage play (laughs).

Giving and receiving both things with a form and without a form, people keep changing, and I guess they become persons of a bigger caliber. If it’s really so, those memories and that journey are probably the greatest treasures.



Kame’s fixed point of observation
In this year’s “DREAM BOYS” he has co-starred with his kohai. In proportion to the sense of responsibility getting stronger as principal of the stage play, it seems he also felt in practice its appeal. “Yaotome, Tamamori, Senga, Miyata… it’s cute that all the kohai rely on me (laughs). Moreover, I overlooked all the scenes and the cast, and the consciousness of wanting to create something even better was clearly born. I’ve never thought even once about this until now, but maybe I’m suitable to be a principal? Thinking about that, even in the baseball club I was the captain indeed (laughs).”
By Maquia

-----------------------

I really loved his last sentence ♥ Indeed, the memories and the process are the greatest treasures.

 
 
 
Seelenlichtseelenlicht on December 13th, 2012 02:00 pm (UTC)
"Even in primary school when I gave the girl I liked a Giants’ keyholder and I was rejected immediately is a good memory "
I wonder whether this girl regret it now...

Thank you very much for the translation Isi! Especially because according to your tweets you was always were busy or ill :-/
your friendly neighborhood Isi: Bandit!Kameiside89 on December 13th, 2012 02:25 pm (UTC)
Thank you for your concern *hugs*
Yes I have been quite sick in the last months, upon being busy. .___. And I am still busy, but I guess this is Japan's curse ^^'' But thanks ♥
消えないこの絆: Kaleidoscope Kamesibylblack on December 13th, 2012 02:16 pm (UTC)
Kame ♥ Che tesoro ♥ Non si può amarti più di così ç _ ç

Qualcuno gliel'avrà detto che la metà di quelle scarpe sono oscene e avendo di fronte lui nessuno le fisserebbe mai?

Grazie della traduzione ♥
your friendly neighborhood Isi: Kame XDDiside89 on December 13th, 2012 02:28 pm (UTC)
Di quelle 4 paia che si vedono, io ne brucerei 3 x°D Spero che qualcuno gliel'abbia detto, ma secondo me quando vengono a sapere il prezzo stanno zitti e lo pensano e basta xD;;;

Prego ♥
pikapika2: + act kamepikapika2 on December 13th, 2012 02:22 pm (UTC)
thanks isi ^^
steph by steph: kame anan2011shiharipanda on December 13th, 2012 02:45 pm (UTC)
ARGH THOSE SHOES @_@''
I hope Kame doesn't display them so messed xD

Even small presents like tea or beauty goods, there are many things that later become a precious part of me.
AWN <333 I'm the same way *-* But it's dangerous because you start to collect SO MANY THINGS XDDD Impossible to throw away even an used product plastic that my friend "Look... panda... you!" XD

When I go outside to do some shopping I am reminded “these clothes would look good on Koki”, or “I want to give this to my kohai”, and without realizing I am about to buy them.
WAIT. Let me remove the weird smirk on my face right now..................... oh I can't. ❤❤❤❤❤❤❤
Reminds me Kame saying he wanna give his old clothes to Koki XD~

maybe I’m suitable to be a principal? Thinking about that, even in the baseball club I was the captain indeed (laughs).”
Definitely, Kame *-*~ Being a perfecctionist and able to always look the surroundings first for adapt your acts. Also.. the cho Kamenashi mabushiiii aura can't be faded hiuahiuahiuaiuha xDDD

Thank you very much for more holy moments Isi (#*3*)/❤


Edited at 2012-12-13 02:46 pm (UTC)
Parisa WongParisaWong on December 13th, 2012 02:49 pm (UTC)
Thank you! very appreciated... I always enjoy this section from Kame :)
Laras Kinanthil_kichan on December 13th, 2012 03:21 pm (UTC)
Thanks for translating.. :)
faithiehannahfaithiehannah on December 13th, 2012 03:43 pm (UTC)
YAY!!!! I loved this. thank you for translating.
moveslikekame: じゅんのmoveslikekame on December 13th, 2012 04:02 pm (UTC)
Lol Kame... I'm not quite sure if you really do treasure the stuff in the picture above. Otherwise you would've at least sorted through them and displayed them properly instead of looking like you just randomly placed everything there on top of one another. Especially those expensive shoes! XD

And I am again reminded of how Kame gave his mom a fake pearl necklace before. He's so sweet ♥ Even giving clothes to his kohais. I've never heard of any other idol in his generation do that.

OMG the part about thinking which clothes look good on Koki! *________* KOKAME!! Haha XD lol

Thanks a bunch Isi! Take care always~! :)
Forever-Late Girldori_liv on December 13th, 2012 04:23 pm (UTC)
thanks for translating :D
fasha_chanfasha_chan on December 13th, 2012 04:31 pm (UTC)
Yay.. i'm smiling while i'm reading the translation you've provided! It's simple and yet quite deep. I kinda understand how he feels because i felt the same, sometimes, i had the tendency to give something to someone. A sign of adulthood? hehe. Anyway, beautifully translated as i enjoyed it very much! I too, loved the last sentence. Memories and journeys we had taken are indeed one of the greatest treasures in life.

Thank you for the translation! Looking forward to your future translation!
sullesssulless on December 13th, 2012 04:33 pm (UTC)
Thank you for translating :)
heramarieheramarie on December 13th, 2012 05:16 pm (UTC)
thank you s0 much for translating & sharing...:)
chained_akame: prince XDchained_akame on December 13th, 2012 05:51 pm (UTC)
Thank you very much for translating this :D I think this is a really cute side of Kame^^
mrs_tanakamrs_koki on December 13th, 2012 07:57 pm (UTC)
Thanks isi XD


Don't ask me why I focused on this part....I just did " When I go outside to do some shopping I am reminded “these clothes would look good on Koki”" But it reminds me of the gold watch he bought for Koki's birthday in 2010, that we think costs more than what they all agreed for a spending limit on their birthday game thing. Kame thinks about Koki alot it seems....or is it just me? lol
amm_akame_loveamm_akame_love on December 13th, 2012 08:04 pm (UTC)
I just love him <3
he is such a great person! and he is amazing <3
thanks for sharing!
pinkporcapinkporca on December 13th, 2012 08:32 pm (UTC)
Thank you for this translation. Every time Maquia comes out I think of when you will do the translation and really appreciate that you do them for all of us. I hope you are feeling better. I enjoy reading your translations and can't say enough thank-yous for your effort.
queen_maharaniqueen_maharani on December 13th, 2012 11:57 pm (UTC)
Thank you so much for the translation ^^
KKblahblah on December 14th, 2012 12:38 am (UTC)
Thank you <3
kk4evamuz82 on December 14th, 2012 02:11 am (UTC)
TQ <3

those memories and that journey are probably the greatest treasures.~~~indeed!
kurakura_chankurakura_chan on December 14th, 2012 02:14 am (UTC)
thanks isi :)
scorch66: feelscorch66 on December 14th, 2012 03:49 am (UTC)
He carries so many contrasts... ♥ Thank you for translating, Isi!
abyssinian13abyssinian13 on December 14th, 2012 06:37 am (UTC)
thanks for translating and sharing!!!
i wonder if he did buy the clothes for koki(kokame!!) and his kohai..
i understand how he still treasure the things he got when he was 20, that year being KAT-TUN's debut and a lot of things happened both to him and everything and everyone around him..
i had fun reading this so thanks again!
truongthuyquynhtruongthuyquynh on December 14th, 2012 04:48 pm (UTC)
Thanks for sharing it. <3
josie_annjosie_ann on December 14th, 2012 08:14 pm (UTC)
Thanks for the translation.
werenose73werenose73 on December 15th, 2012 08:28 pm (UTC)
Grazie mille come sempre per la traduzione! Adoro questi articoli :-)
Natasia: pic#119514614natasiamarpaung on December 16th, 2012 04:04 pm (UTC)
thank you ♥♥♥
AkaNisHi_beTtybettynishi on December 24th, 2012 02:55 am (UTC)
So lucky the one who receive present from kamenashi~ it feels <3 ;))
kissmegreen (Lyan)kissmegreen on January 4th, 2013 12:41 am (UTC)
Vol.23 宝物 - Treasure
Oh Kame I get you!
particularly about the feeling happier giving gifts... I don't think I've gotten any Christmas presents (which is normal) since hitting adulthood lol

Anyway, I was soooo excited to see my mom's face when I gave her a perfume set as well as my nieces and nephew's faces when they unwrapped their presents Christmas Even because I couldn't wait until Christmas morning >< XD

Oh Kame, keep talking like this... keep being this sharing and I'll love you forever :-)

Thanks for sharing again!
Leokylie1984 on April 10th, 2013 01:08 am (UTC)
Thank you! :)