?

Log in

 
 
26 January 2014 @ 03:41 pm
[Trans] Kame camera - Vol.35 Soothing  
Busy with Christmas, concerts, fanmeetings and TV programs with KAT-TUN, I totally forgot to read this issue until yesterday! Sorry, Kame! xD
It's a lovely, lovely entry. I really liked it (I know I say it almost every time, but this is really full of fuzzy warm feelings!)

Highlights:
-Effect of women on him! XD
-Kame fanboying Meg Ryan watching movies xD
-His "special woman" ♥
-The reason and incentive that brings him to do more and more at work.

Thanks scorch66 who helped me suggesting the proper English words more than usual :D

KAME CAMERA

What's the scenery of the bottom of the heart that Kamenashi Kazuya's lens reflects?

Vol. 35 – 癒し Soothing

「Self-care is important too. But the soothing I receive from the opposite sex is way more effective (laughs)」

kamecamera

This is Hakone, where I went to with the KAT-TUN members for a TV program related work. The scarlet-tinged leaves were beautiful. As expected, nature is the most soothing. Talking about that, recently I've seen two shooting stars! I was happy for that too~



Drama filming, KAT-TUN album's producing and its promotion's interviews, preparations for the lives, the program I'm regular in and the serial magazine publications, etc... Recently 6-7 different types of work are progressing at the same time, and the time I can be “the simple me” without carrying something on my shoulders is less than one hour per day. I'm choosing to be this busy myself so I'm not dissatisfied with it. But honestly, there are times I think I'm about to lose against myself (laughs). In order to do any kind of work at my best there are limitless preparations I must do now; nonetheless, there are evenings when I end up postponing all of these the day after and spend the evening idly. From experience, I also know that if I just keep holding out at full strength, I'll end up collapsing. I'm absolutely not the good mileage type, so I'm fine with going forward while being given the sweet candy named “indulgence”. About work, the voice of fans and viewers is the greatest nutrient, but it's not that I can have it when I want and at any time. So I think it's important that I indulge myself daily. For example, recently, no matter how late my work ends, I surely watch a movie before going to sleep. When I come back home, first I take a bath, then I learn the script while cooling down my body heat on the massage chair. Finishing this, I leave only the candle lights on and play a DVD. In that instant, I feel that the time that was chasing me comes back to be mine. I mostly watch romantic comedies. Moreover, my favorite movies that I've watched many times. Yesterday evening it was “You got mail”, the evening before, Tabe-chan's “Kimi ni Todoke”. If they are movies I’m seeing for the first time, I concentrate too much and can't rest, and I want to relax by watching movies I like. It's also entertaining how I can see the same movie with different eyes depending on the mind I have when I watch it. Yesterday I was cured by Meg Ryan's playful expressions making my heart beating fast.

In my view, the existence itself of a cute and seducing woman is soothing for men and becomes an indulgence itself. This is a statement not suited for an idol, but honestly, now, I wish I had a girl at home (laughs). Even if she's not my lover, just having a woman I like in my private time allows my mind's switch to change. I think that's a role that male friends can't substitute. Lately I went out to drink with the fencer Oota Yuuki and it was very fun. I'm always encouraged by him and we can have conversations about topics that can't be done on TV. He's a precious friend I can totally trust, but in a certain meaning, when I'm in front of my male friends I'm still in my ON mode. The one that naturally lets me be in my OFF self is my special woman. It's not that I want her to do something special. I'm glad if when I come back home she's already prepared the bath, but after that, it's fine if she's next to my side while I'm reading the script. More than having her listening to what I say, I want her to silently touch me, sleep next to me (laughs) …...Despite saying this, I don't have the physical or mental time to spare so I also think it's okay not to have someone like this right now.

A living romantic love is fine too, but right now maybe a delusional love is okay.

Of course there's no doubt that a real romantic love is more deep and entertaining, but you must spend the equivalent energy and time for it, and there are many things that are difficult unless you're really into it. Right now, I'm thinking to devote myself to work until I fall to pieces and, in the meanwhile, to be refreshed by Meg Ryan on the screen (laughs). It's fine to have such periods in your life. I also think that, for our fans, we must surely be an existence similar to Meg Ryan. It's ephemeral, but we're a presence that can maybe become a precious indulgence. Thinking this, the feeling of, “I must give my best today too” uproars.


I honestly want a girl at home! (laughs) A gentle and cute “special woman” allows my mind’s switch to turn off.


Kame’s fixed point of observation
While being very busy, this time we proceeded with a location early in the morning, borrowing a fashionable popcorn place in a residential area. As soon as we wondered if he was tired, he murmured, “I want to come to such a place to do some shopping peacefully,on a day off~”, and was in a relaxed mood the whole time. Trying the popcorn, he became friends with the staff in a blink of an eye... After the shooting inside the shop, Kamenashi-kun's soothing aura left its trace along with the popcorn scent.
By Maquia


---------------------

His being so honest about "I want a woman~~" here in this issue was so funny xD and also I really liked how he seems to be perfectly conscious about his role and what he means for his fans, because that's what he feels toward his own movie idols. It's such a sweet thought ♥ His last sentences were so so nice... I had my heart melting, like Kame melting for Meg Ryan... indeed. XD ♥
 
 
 
Seelenlichtseelenlicht on January 26th, 2014 03:14 pm (UTC)
spot
Seelenlicht: Kissseelenlicht on February 6th, 2014 02:38 pm (UTC)
LET'S GO AND FIND HIM A GIRLFRIEND XD
No really it's so funny to hear him saying that. I guess being such a busy person like he is just makes you want to have someone by your side who could help you after a tiring day and just be with you.
'More than having her listening to what I say, I want her to silently touch me, sleep next to me (laughs)`
This is so so incredibly adorable ♥ *falls in love with him over and over again*

I'm really, really happy to hear that no matter how tired he was, he was still watching movies every day. I think in the end even if you get even less sleep through it, it still helps you to relax and feel at ease ♥

'Finishing this, I leave only the candle lights on and play a DVD. ' Isn't this the cutest image ever? Just imagine him in the dark room with the candles, wearing something comfortable and just relaxing <33

(sorry but again...how can even people think that he doesn't love women? *rolls away*)

'I also think that, for our fans, we must surely be an existence similar to Meg Ryan. It's ephemeral, but we're a presence that can maybe become a precious indulgence. Thinking this, the feeling of, “I must give my best today too” uproars.'
*showers him with love* He is really born to be an idol, isn't he >___<

'Trying the popcorn, he became friends with the staff in a blink of an eye...' You know it doesn't sound special here or anything, but I will forever be amazed how incredibly *easy* he manages to get close to people and make them like him. I think this is a very, very special and important ability and just shows again what an amazing person he is

Thank you again for translating, I really enjoyed reading it <3
bat2everywherebat2everywhere on January 26th, 2014 03:24 pm (UTC)
Hey isi!

It's my first time commenting here, but actually I've been "stalking" (lurking?) on your blog, Especially the kame camera posts, since… the first volume (but I started to read it last year, so I had to keep up)

I just want to say thank you for the translation. I'm too busy myself to be occupied with KT and kame stuff even though they gave me the same feeling as meg ryan did to kame :)) it's a soothing feeling and he (and they) always make me feel more refreshed.

Thinking this, the feeling of, “I must give my best today too” uproars.

And this is basically why I'm one of his fan. Somehow he gave feelings that we should "give my best today" too.
your friendly neighborhood Isi: Kame - Close your eyesiside89 on January 27th, 2014 12:10 pm (UTC)
Hello~ ^^
Wow, such a faithful follower ♥ Thank you! :D

Yes, he sometimes expresses himself so clearly and so kindly that you totally understand why you turned into his fan. Looking at his positiveness toward life and work you just can't help but think "okay... I need to give my best too" ^^
ルーdungbrains on January 26th, 2014 03:32 pm (UTC)
thank you for your translation!

that was a really nice one~ i love when he delivers such honest thoughts ♡
moveslikekamemoveslikekame on January 26th, 2014 03:52 pm (UTC)
"From experience, I also know that if I just keep holding out at full strength, I'll end up collapsing." - I am so glad he's aware that he's human and has limits! *A*

Eh but this "Right now, I'm thinking to devote myself to work until I fall to pieces" - Kame please don't fall into pieces. Please~

"...my special woman" - Aww :'> This sounds so wonderful~ I hope he finds his special woman that would take care of him soon~

Thank you for translating Isi~ Otsukame~ ^^
your friendly neighborhood Isi: Pink!Kameiside89 on January 27th, 2014 12:13 pm (UTC)
I wonder what "experience" is he referring to. He's always pushing himself to his own limits so I wonder when he "collapsed". He always hides this to us :/
But well, nice thing he finally understood he's not Superman :/

Let's hope he finds her soon ♥
You're welcome~ ^^

moveslikekamemoveslikekame on January 27th, 2014 02:07 pm (UTC)
Makes me wonder which experience too after he also mentioned him getting hospitalized in Ima Kao ga sugoi DX It's kind of shocking to hear him talk about these recently O_O
Clearly! Kame until you learn how to fly and I mean really fly (no thanks to wires :P) please remember you're human and have limits DX

Edited at 2014-01-27 02:16 pm (UTC)
Forever-Late Girl: kameballdori_liv on January 26th, 2014 06:00 pm (UTC)
I have no idea how he comes up with interesting things to write about every time, but somehow he always does <3
This is a lovely volume as always. Every time I read one I'm reminded of what a great guy he is.
I hope Kame gets that special person in his life soon! He deserves it, bless him. But though he wants it, he also seems content with things as they are. Despite saying this, I don't have the physical or mental time to spare so I also think it's okay not to have someone like this right now. That's great understanding and thoughtfulness
<3
I really love that feeling of just exsisting with someone. Those sort of quiet moments are so lovely and I love seeing that thats something he appreciates/craves too.

Thanks for translating it

Edited at 2014-01-26 07:43 pm (UTC)
josie_annjosie_ann on January 26th, 2014 07:54 pm (UTC)
This put a smile on my face. Thanks for the translation.
pinkporcapinkporca on January 26th, 2014 10:33 pm (UTC)
Thank you so much for the translation. Each time I read a Kame Camera Maquia Vol translation I fall in love with him more and more. The type of love that totally admires a person personality, ethics, professionalism - everything about him. What a beautiful person.
Rikarin ♥: kame_rainbowturtlerikazurin0223 on January 26th, 2014 10:40 pm (UTC)
This is such a sweet, cute and honest issue ♥

So he also watched Tabe's Kimi ni Todoke? xD It's amusing to know that he love watching romantic comedies (but it's somehow so Kame), I found this adorable ^^

A living romantic love is fine too, but right now maybe a delusional love is okay.

eh? delusional love? xD poor bb, now i wish he find someone who's care and love him sincerely ♥

I honestly want a girl at home! (laughs) A gentle and cute “special woman” allows my mind’s switch to turn off.

Kame's special woman... ♥ Hope you can find one ^^


It's really warming to read this issue at this cold morning. Makes me all smily (*^^*)

Thank you so much for translating this~!
ladyc2ladyc2 on January 26th, 2014 10:58 pm (UTC)
Thank you for the translation.
fasha_chanfasha_chan on January 26th, 2014 11:03 pm (UTC)
I was intrigued to read this when i saw the highlights. This is really a good entry! You've used all the beautiful words to deliver what he said in Japanese! I'm loving this kinda beautiful translation!

As for the content itself, he's just such a sweet person! I fell in love just by reading it. When it comes to being romantic, it has to be this guy.

His entry made me drools all over him, wanting someone like him.. But, that's not all. It also made me feel inspired and motivated. I REALLY do love the last sentence. Made up my day, a great reading for a start of a new day!

Thanks again for such a lovely translation. :)
your friendly neighborhood Isi: Naoiside89 on January 27th, 2014 12:21 pm (UTC)
Oh, I'm happy I chose the right highlights then!! :D ^__^

You totally got the right spot, this issue makes you want to find a person like him AND makes you feel inspired. And it's amazing it's the same person. He's really special.

And thank you for the translation compliments! ^//^ ♥ Your comment made me very very happy ♥
(as Kame said, reader's voice "is the best nutrient" ^^)
fasha_chanfasha_chan on January 27th, 2014 12:57 pm (UTC)
I've read many translations, and yours are one of my favorite. I like your selection of words, i think the original article is beautiful but with the right words to describe it, it became even more lovely even though it's a translated version. Keep up your good work.

I think, Kame himself is such a great person. He expresses himself really well. There's no way we won't like him! hehehe.

I'm looking forward for more translation yea.

Thanks again!
celyn_jocelyn_jo on January 26th, 2014 11:21 pm (UTC)
Thank you for the translation. Honestly, I'm really amused with Kame's posts and how sincere they are.
queen_maharaniqueen_maharani on January 26th, 2014 11:52 pm (UTC)
What a lovely entry to start my day. Reading this makes me feel more excited to do my best and give the best. Thank you for being such inspiring, Kame.
And thank YOU so much for the translation, dear :)
orange: Kame and his Cupgenie17 on January 26th, 2014 11:52 pm (UTC)
Thank you for translating!
Kame has been going on an on with wanting a woman eh. Poor bb has no time to spare. T_T
diamond_1844: 亀 x girlkazumishizue on January 27th, 2014 12:50 am (UTC)
what a lovely interview.
I love seeing him when he's putting his honest thoughts on maquia and I'm totally speechless about he's being honest about his special women.
oh, kame. you should get married already if you want someone who can take care of you XD
I hope he will finds his special woman soon ♥♥♥
and the how he fanboying Meg Ryan, he's so adorable. XDD


thank you so much for translating this ♥
laksmianinditalaksmianindita on January 27th, 2014 12:51 am (UTC)
thanks a lot for the trans :)
kame is cute here...
KKblahblah on January 27th, 2014 01:03 am (UTC)
Thank you!!!
frameofmind6frameofmind6 on January 27th, 2014 01:12 am (UTC)
Thanks so much for the translation! I don't comment as often as I should, but I love reading these when I see them go by. I really appreciate your efforts, and you do an amazing job! ;)

And Kame. You're adorable. ;) Can I just say that I love knowing that You've Got Mail is on his list of movies he's seen so many times that he doesn't have to think when he watches them? Because it's been on mine for years. The idea of Kame coming home after a long hard day and curling up in a massage chair to watch romantic comedies makes me really happy... ;)
your friendly neighborhood Isi: Naoiside89 on January 27th, 2014 12:25 pm (UTC)
Thank you so much! ^//^ ♥ I'm happy you read Maquia regularly ♥

I remember Kame commenting You've got Mail and Meg Ryan's smiles/expressions somewhere else too, so he really likes this movie and the actress. And yes, that visual of him curling up in a sofa and watch romantic movies is absurdly cute (/~\)
Parisa WongParisaWong on January 27th, 2014 02:05 am (UTC)
I always looking forward to your translation! Thank you so much to let us have this opportunity to know this lovely guy more.

I think I understand how kame feels when he comes back home after a long day of hard work and wish someone there to pamper him is like how I wish I have my ideal guy with me :D But he is gentle enough to think that now is not the right time for that person.

Kame really understand how we feel towards him & KAT-TUN members and I admit that they are my daily dosage of motivation! We shall give our best today too!

PS: I wish to declare my love (once again) to kame chan, he is really a wonderful and amazing person ^ ^
scorch66: feelscorch66 on January 27th, 2014 04:22 am (UTC)
This is a statement not suited for an idol, but honestly, now, I wish I had a girl at home (laughs).
Well then. *packs bags* :'D

A gentle and cute “special woman” allows my mind’s switch to turn off.
and another switch in his nether regions to turn on y/y

Of course there's no doubt that a real romantic love is more deep and entertaining, but you must spend the equivalent energy and time for it, and there are many things that are difficult unless you're really into it.
I really love how he views reciprocation in a relationship and is fair enough not to start one when he knows he doesn't have the emotional and physical reserves to pull his weight in it.

It's ephemeral, but we're a presence that can maybe become a precious indulgence.
Ah, this. ♥ The amount of awareness he shows in this sentence. I like that he comments on the ephemeral nature of it--even though it may extend for years for a lot of us--because often, fans and our feelings are belittled for being a 'phase pffft you'll get over it' and while it may be true, it doesn't diminish the power and effect of the feelings in that moment. Even if the pulse-racing-feelings may be gone the next day, they're important in the moment you experience them and Kame gets that. He doesn't look down on us for it. Instead, he calls those feelings precious.

I know there are plenty of idols who go O_o; at their fans but I love that Kame isn't one of them and instead of alienating fans and their ~crazy~ behaviour, he connects with them on the same fan-level. It's why he's able to deliver everything we look for in him, and more. ♥


ps. let's not talk about kame wanting his girl to silently touch him... (/~\)

Edited at 2014-01-27 04:23 am (UTC)
your friendly neighborhood Isi: Kame piecesiside89 on January 27th, 2014 12:04 pm (UTC)
You know I LOVE your comments ♥ xD

and another switch in his nether regions to turn on y/y
*rolls*

I *totally* agree with your comment on that line (my favorite one of the whole issue), and I add this. I think that "ephemeral" can be referred to themselves too. That is, their presence is ephemeral not only because fans' interest may end at any time, but also because they're like Meg Ryan in a movie: far away, not present physically, the interaction is limited to that movie/concert/drama episode/tv bangumi appearance. But even those limited time of some minutes to some hours can be a stress reliever after a bad day at work. Despite not being by our side physically, their cheerful presence in their fan's life can of some help... and precious.

And I find amazing and moving that he understands this - both what you say and what I just wrote - so well, and he thinks this is what gives a "reason" to hang out with his job and give his best, to the point of "worning out". I really admire him for what you wrote, "He doesn't look down on us for it. Instead, he calls those feelings precious."

let's not talk about kame wanting his girl to silently touch him...
And sleep next to him? ç_ç Kame, next time leave the number or address somewhere, we can have a deal (/-\)

Edited at 2014-01-27 12:05 pm (UTC)
Seelenlichtseelenlicht on February 6th, 2014 02:45 pm (UTC)
Sorry, but 'A gentle and cute “special woman” allows my mind’s switch to turn off.
and another switch in his nether regions to turn on y/y
'
This made me laugh so hard you can't imagine XDDDDDDD
doku: kame: cutedoku_rock17 on January 27th, 2014 09:25 am (UTC)
Thank you so much for this translation! It's extremely hard to choose a favorite volume because each issue he winds up saying such incredible things and giving so much insight.

"Right now, I'm thinking to devote myself to work until I fall to pieces"

"From experience, I also know that if I just keep holding out at full strength, I'll end up collapsing."

"I'm choosing to be this busy myself so I'm not dissatisfied with it."


This is a bit worrisome, but I'm glad he realizes he has limits and hopefully won't reach that breaking point again. Just hope he's properly taking care of himself since he's choosing to be this busy.

"I'm glad if when I come back home she's already prepared the bath, but after that, it's fine if she's next to my side while I'm reading the script. More than having her listening to what I say, I want her to silently touch me, sleep next to me" (this is just perfect) "...Despite saying this, I don't have the physical or mental time to spare so I also think it's okay not to have someone like this right now."

This amount of awareness and selflessness is so rare. I will never understand the people who call him selfish.

"It's ephemeral, but we're a presence that can maybe become a precious indulgence."

And this right here. Again with the awareness; I don't think I've ever come across a celebrity who understood their role in their fans' lives so clearly. It's truly amazing how perceptive he is. He's one of a kind, without a doubt ♥

Thanks again! :D
Mariablue_eye1 on January 27th, 2014 09:26 am (UTC)
Thank You very much for the translation ^_^
抱いて~♥nofsummer on January 27th, 2014 09:52 am (UTC)
Thank you Isi <3
消えないこの絆: Hirotosibylblack on January 27th, 2014 11:06 am (UTC)
E' troppo dolce ♥ mi sciolgo T___T

More than having her listening to what I say, I want her to silently touch me, sleep next to me
Tesoro lui ♥ ♥ ♥

Right now, I'm thinking to devote myself to work until I fall to pieces
....... Kame..... >.< Ormai mi astengo dal commentare questi ragionamenti che fa, che è meglio...

Voglio anche io un sedile massaggiante (o come si chiama in italiano)!

Grazie della traduzione, come sempre *____*
username_979 on January 27th, 2014 12:35 pm (UTC)
Thank you very much for translating and sharing :):)
deh100: pic#122405918deh100 on January 27th, 2014 12:53 pm (UTC)
Thanks for this translation!
"You've got mail" is one of my favorite movies too (I also love Meg Ryan, she's so cute, and I love Tom Hanks!!).

By the way...
KAME, I CAN BE THE GIRL THAT WAITS YOU AT HOME!!!
ajas874ajas874 on January 27th, 2014 01:10 pm (UTC)
I love that Kame was not immune to Meg Ryan's charm too.

In a way, this kind of made me sad. as much as Kame said about wanting a woman in his life, is he really up to the challenge of having a gf/wife and idol career. Because reality is he would lose lots of fan.
But for me, of course I want to see him with a gf. I want to see what kind of girl that capture his heart and definitely bear his babies.

This is again another lovely article. Thanks for the translation. :-)

akame_koi13akame_koi13 on January 27th, 2014 04:54 pm (UTC)
Kame chan needs a girlfriend ^^
And I'm glad he knows to rest and take time out for himself. He just looks so exhausting, I wanna cuddle him and force him to sleep properly!
nightwish_3000nightwish_3000 on January 27th, 2014 06:38 pm (UTC)
LOOOL, he SERIOUSLY needs a woman ..

thank you very much for your effort and hard work <33
prisneylandwong_priscilla on January 27th, 2014 11:58 pm (UTC)
thank you Isi for translating another beautiful piece of Maquia! i enjoy reading your translation as you can always shower love towards Kame yet be able to remain neutral in your work, thanks <3

I love this piece very much. same as Kame, I do wish I have a "Meg Ryan Kame" waiting for me after a long day of hard work. just imagine having a sweet Meg-Kame to cook you French cuisine, ready the bathtub and massage your back! of coz just sitting beside me doing nothing can do as well, I just need a sweet presence in my life knowing he will be there for me.
guess Kame and we all are the same, just ordinary people who are looking for love. and this down to earth nature of Kame makes me heart him even more.

urgh thinking of my long day ahead, I really needa find a Meg-Kame LOL
kurakura_chankurakura_chan on January 28th, 2014 06:48 am (UTC)
thank you (*ˊᗜˋ*)
r1onr1on on January 28th, 2014 01:05 pm (UTC)
Thank You Isi (´▽`ʃƪ)♡
kamellikamelli on January 29th, 2014 01:29 am (UTC)
Damn it Kamenashi I'm blushing here!!Aaaaaaaaaargh!!

I will shamelessly say that every time I read Kame's Maquia trans, I feel like I'm getting closer to him. Uhm...I can't really explain the feeling but I'll put it simply as knowing more about him with the words in this serial (but it's actually more than that feeling lol). That's why I got kinda scared to read a new one. :( I felt lately that I'm a failure (with me resigning from work and getting less things done for school) and I just know that when Kame is involved, I will feel ashamed that I gave up on some things when this guy is always working his ass off whatever it is. And yes, it happened again while reading the start of this. Hahahaha. But enough about that feeling. The middle of the article made me blush so hard I want to smack myself XDDDDD

My my Kamenashi...I sure am glad you know the feeling of your fangirls. I like the idea that he's a fanboy at heart and he knows the importance of his existence to us to be considered as a "delusional love" to keep a person going. I'm so happy that he understands that there is a point in someone's life that a 'real love' just can't work and substituting it with a 'delusional love' is okay and understandable. My family and friends will NEVER understand. Lololololol.

As always, thank you for translating this beautiful read... :))
Zenshadowtheater on February 2nd, 2014 02:02 am (UTC)
It's fine to have such periods in your life. I also think that, for our fans, we must surely be an existence similar to Meg Ryan. It's ephemeral, but we're a presence that can maybe become a precious indulgence. Thinking this, the feeling of, “I must give my best today too” uproars. the best words an artist could ever say to their fans. We're so lucky being his fans. ^^

Thank you so much Isi for translating. What would international fandom be without you *hugs tight* This Maquia articles are like drugs, so addicting. I don't want to stop reading them, ever. Even until I'm 80. I'll be 80 and read Kame-camera on my porch XD Reading these articles, sometimes I think Kame should be a writer :p

~shuujipo

Edited at 2014-02-02 02:07 am (UTC)
yumeaurayumeaura on February 2nd, 2014 05:21 am (UTC)
Hi,
I'm not sure if I ever left a comment before, but I appreciate the translation of this series.
It's so sweet that Kame still relates to the feeling of being a fan. It reminds me of an old ep of Cartoon Kat-tun (I've been rewatching the series recently), when he talked about one time he was with the members and thought to himself it was amazing to be surrounded by KAT-TUN, even though he is one of them too!
kissmegreen (Lyan)kissmegreen on February 2nd, 2014 11:45 am (UTC)
Much Thanks for sharing!
dee_padee_pa on February 10th, 2014 08:47 am (UTC)
thankyuuu for transation ^^
cuteee kame... he must be lonely at home *hug*
ღ~♥ Yuki ♥~ღ: thankyoukame_kiyumi on March 24th, 2014 06:58 am (UTC)
Thank you!